分类
康奈尔大学新闻

Study: Red meat, processed meat hike heart disease risk

少吃牛排:康奈尔大学西北大学的研究人员的一项新研究表明,未加工的红肉和加工过的肉的食用会导致略高的心脏病和过早死亡的风险。

他们的论文《加工肉类、未加工红肉、家禽或鱼类摄入与心血管疾病发病率和全因死亡率的关系》发表在2月3日的《美国医学会内科杂志》(JAMA Internal Medicine)上。该研究的第一作者是维克多·钟,康奈尔大学营养科学助理教授。

研究发现,每周吃两份未经加工的红肉、加工过的肉类或家禽,患心血管疾病的风险要高出3%至7%。每周吃两份未经加工的红肉或加工过的肉与3%以上的死亡风险相关。

“改变这些动物蛋白食物的摄入量可能是一个重要的饮食策略,以帮助降低心血管疾病和人群过早死亡的风险,”钟说。

西北大学范伯格医学院预防医学副教授、该研究的资深作者诺丽娜•艾伦说:“虽然差别不大,但减少红肉和加工肉的摄入是值得的。”“食用红肉还会导致其他健康问题,比如癌症。”

去年11月,一项有争议的荟萃分析发表,建议人们不要减少未加工的红肉和加工肉类的消费。“每个人都认为吃红肉是可以的,”艾伦说,“但我不认为这是科学支持的。”

钟说:“我们的研究表明,心血管疾病和死亡率之间的联系非常紧密。”

在这项研究中,他们发现每周食用两份家禽的人患心血管疾病的风险要高出4%,但目前的证据还不足以对家禽的摄入量做出明确的建议,钟说。这种关系可能与烹调鸡肉的方法和食用鸡皮有关,而不是鸡肉本身。他说,炸鸡和鱼与慢性病有直接的联系。

研究人员建议,可以通过食用海鲜、植物性蛋白质和其他关键营养素等饮食替代品来降低患心脏病和过早死亡的风险。“我们的研究结果支持目前的饮食指南,建议限制加工肉类和未加工红肉的摄入,”钟说。“人们可以从各种其他食物中获得所需的营养。以蛋白质为例:人们可以选择蛋清、鱼、豆类、全谷物和坚果来代替加工肉类和未加工的红肉。”

该研究从6个队列中选取了大量不同的样本,并包含了长达30年的随访数据。共有29682名参与者(44.4%为男性,30.7%为非白人);研究开始时,参与者的平均年龄为53.7岁。

这项研究得到了美国国立卫生研究院、美国心脏协会和范伯格医学院的资助。

斯蒂芬·德安吉洛(Stephen D’angelo)是人类生态学院(College of Human Ecology)负责传播事务的助理院长。

康奈尔纪事学院
312 College Ave
Ithaca, NY 14850
607-255-4206
[email protected]

新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:http://news.cornell.edu/stories/2020/02/study-red-meat-processed-meat-hike-heart-disease-risk