分类
乔治敦大学新闻

生物医学研究生倡导更多聋哑和听力障碍科学家

Megan Majocha stands in front of bulletin boards on which posters are pinned

(2023年10月27日) — Megan Majocha (G’24) 发现自己肩负着双重使命。作为一名从事乳腺癌研究的博士生,她希望为了解驱动特定类型癌症扩散的原因做出贡献。但作为一名正在成长中的科学家,聋哑人 Majocha 也希望确保像她一样长大的孩子成为研究人员的道路更加顺利。

Majocha 是肿瘤生物学的博士候选人,她从小就知道自己想成为一名科学家,但直到她进入加劳德特大学读本科时才知道聋人科学家,这是一所高等教育机构,所有课程和服务都是专门为聋哑和听力障碍 (DHH) 学生设计的。

根据美国国家科学基金会(National Science Foundation)的数据,美国每年授予的博士学位中只有 1.2% 授予DHH学生,这一统计数据远远不能代表聋人社区。

Majocha说,诸如缺乏强大的翻译服务等障碍可能会阻碍聋人从事科学事业。

“作为一名听力健全的人,要成为一名科学家,你已经必须有坚韧和毅力来克服这么多,但当存在沟通障碍时,它就会变得更加困难,”她说。

自 2019 年通过 美国国立卫生研究院 (NIH) 与乔治城大学合作计划在乔治城大学开始学习以来,Majocha 一直倡导提高可访问性,包括为教室提供口译和转录服务。她还激发了教师和同学对口译员使用的更多理解,例如一次说一个口译员,而不是在讨论中重叠对话。

Majocha 是一名五年级博士生,在 NIH 的 Kent W. Hunter 博士的实验室研究一种有助于三阴性乳腺癌转移进展的特定蛋白质。她来自匹兹堡郊外的一个第三代聋人家庭,在那里她从小就对科学着迷,尤其是生物学。

她最初以学士后的身份加入美国国立卫生研究院的亨特实验室,在那里她从同事那里了解到美国国立卫生研究院-乔治城大学的肿瘤生物学项目。在该计划的前两年,Majocha 参加了课程并在乔治城完成了她的实验室工作。

“虽然我申请了几个项目,但我对 NIH-Georgetown 项目很感兴趣,因为我喜欢华盛顿特区的聋人社区,也因为 NIH 拥有如此丰富的无障碍资源,”Majocha 说。“NIH 提供高质量的 STEM 口译员,这些口译员易于按需访问,并且有资格与我的研究水平交谈。”

Majocha 认为 NIH 口译员是她在 NIH-Georgetown 项目中接受教育和研究的主要原因。

“在这里,我不必为被听到而奋斗,”她说。

2019 年在乔治城开始上课给 Majocha 带来了许多挑战。

“我的许多研究生课程都被录音并与全班分享,这对我这个聋哑学生没有帮助,”Majocha说,他仍然需要口译员才能访问音频。

“因此,我最终不得不安排与支持服务和教授的会议,而不是仅仅完成课程作业,”她说。“我为自己辩护,向我提供音频的文字记录,这样我就可以像其他同学一样重新审视课堂材料。”

成绩单对 Majocha 来说很重要,因为它们提供了一个用科学英语而不是美国手语 (ASL) 学习材料的机会。“我更喜欢用科学英语阅读和复习材料,”Majocha 说。“ASL标志可能会有所不同,而且没有很多科学解释者。

但是在 ASL 和英语之间翻译概念可能很困难,有时概念可能会在翻译中丢失。

“在 ASL 和英语之间切换可能很困难,”Majocha 说。“我记得在一次考试中有一个作文题,我知道如何在 ASL 中用特定概念回答这个问题,但我必须用英语写我的答案,我不确定该用什么词。”

作为一名科学家,Majocha 说,她希望通过出版物和演讲以她所在领域首选的英语语言格式进行交流,但意识到这可能会导致喜欢用 ASL 交流的聋人社区成员无法掌握她工作的全部范围。

沟通不仅对学习至关重要,而且对于推进 Majocha 的研究和与同事的联系也至关重要。

“考试结束后,我们会出去庆祝,尽管我的同学们非常努力地把我包括在内,但我们之间的沟通障碍让人感到孤立,”马乔查说。

Majocha 意识到,为了在完成课程的同时在乔治城取得成功,她需要一周内不断提供口译员,包括进行更多的非正式交流。

“我也不希望每天为我分配不同的口译员,他们不熟悉我的课程作业和研究,”她说。“我很幸运有一支口译员团队,他们学习了科学知识,对我的研究非常熟悉,让我能够专注于我的工作。”

在 Majocha 正在完成论文的 NIH 实验室,她不仅有一支口译员团队,还有聋人同事和她自己的首席研究员 (PI),他们正在学习 ASL。

“在一个我可以用 ASL 聊天的环境中,沟通效率大大提高,”Majocha 说。“我们可能仍然需要请一名口译员来帮助讨论深层次的概念,但我们仍然能够就我们的工作进行流畅的对话。”

随着她进入 NIH-Georgetown 项目的最后几个月,Majocha 反思了还需要做些什么来确保 DHH 学生获得平等的信息获取机会,从而获得更多平等的科学研究生学习机会。

Majocha说,她希望有一天大学能够轻松地为聋哑学生提供所需的所有资源,并为教授提供如何使用这些资源的培训。

有了额外的资源,Majocha 希望更多的 DHH 学生能够从事科学事业,并成为她成长过程中从未有过的年轻一代的榜样。

“我真的希望我们的人数会增长,”Majocha说。

希瑟·威尔彭-韦尔伯恩
GUMC通讯

新闻旨在传播有益信息,英文版原文来自https://gumc.georgetown.edu/gumc-stories/biomedical-graduate-student-advocates-for-more-deaf-and-hard-of-hearing-scientists/