分类
弗吉尼亚大学新闻

这些生物在地面上移动和凹槽

A kid pets "Celeste" (one of the creatures) as he runs back to his family.

周五,一条名叫塞莱斯特的羽龙降临弗吉尼亚大学

她和她的甲壳类动物同伴琪琪一起,从卡尔布雷斯剧院外的艺术场地游行到圆形大厅,然后作为斯坦温斯顿和史蒂文华纳移动生物节的一部分返回。

2012年,戏剧技术总监史蒂夫·华纳(Steve Warner)与建筑讲师兼制造实验室主任梅丽莎·戈德曼(Melissa Goldman)和工作室艺术技术员埃里克·施密特(Eric Schmidt)一起开始了“移动生物的艺术”课程,这是一个为期两个学期的课程,在第一届艺术节上达到高潮。随后的每一年,华纳都会教授一门较小的一学期课程。今年是该电影节第二年与斯坦·温斯顿角色艺术学院合作举办,该学院以弗大校友和好莱坞特效传奇人物斯坦·温斯顿的名字命名。

华纳的遗孀布里·贝兰格-华纳(Bri Bélanger-Warner)在塞莱斯特和琪琪(巨大、色彩缤纷、绝对是移动木偶)踏上穿越场地的旅程之前发表了讲话。

周五,一条名叫塞莱斯特的羽龙降临弗吉尼亚大学。

她和她的甲壳类动物同伴琪琪一起,从卡尔布雷斯剧院外的艺术场地游行到圆形大厅,然后作为斯坦温斯顿和史蒂文华纳移动生物节的一部分返回。

2012年,戏剧技术总监史蒂夫·华纳(Steve Warner)与建筑讲师兼制造实验室主任梅丽莎·戈德曼(Melissa Goldman)和工作室艺术技术员埃里克·施密特(Eric Schmidt)一起开始了“移动生物的艺术”课程,这是一个为期两个学期的课程,在第一届艺术节上达到高潮。随后的每一年,华纳都会教授一门较小的一学期课程。今年是该电影节第二年与斯坦·温斯顿角色艺术学院合作举办,该学院以弗大校友和好莱坞特效传奇人物斯坦·温斯顿的名字命名。

华纳的遗孀布里·贝兰格-华纳(Bri Bélanger-Warner)在塞莱斯特和琪琪(巨大、色彩缤纷、绝对是移动木偶)踏上穿越场地的旅程之前发表了讲话。

“我感到非常幸运能在这个非常特别的夜晚分享,在这个夜晚,我丈夫的爱和精神绝对可以感受到,”贝兰格-华纳说。

今年,戈德曼和戏剧教师安妮·特明克(Annie Temmink)一起教授了这门课程。

社区成员有机会在夏洛茨维尔的汤姆汤姆节期间制作自己的木偶,以参加庆祝活动。

UVA社区的成员看着琪琪和塞莱斯特与大学交通服务巴士调情,并在草坪上短暂争吵,然后与“丘比特洗牌”一起开始了一场舞会。

看看下面一些节日的照片。

Celeste's head held by Reese Robers while working on the frame
Creatures Celeste and Kiki mingle with the crowd at UVA Arts Grounds
Bri Bélanger-Warner holds her hand into the air to show her appreciation for the continuation of her husband's work
Kid pets "Celeste" before running back to family
Melissa Goldman, left, and Annie Temmink sit before the crowd and creatures and smile
Celeste in front of the Rotunda at dusk
Kiki turns her blacklight tail on to illuminate her neon colors
Celeste and Kiki interact near The Corner showing off their lights and vibrant paint
Kiki hides from Celeste in front of the Rotunda

新闻旨在传播有益信息,英文版原文来自https://news.virginia.edu/content/these-creatures-moved-and-grooved-grounds