随着2020年总统大选的临近,美国各地的艺术家们,包括黛博拉·卡斯、理查德·塞拉、斯蒂芬妮·西尤科、凯莉·梅·威姆斯和其他在康托尔艺术中心永久收藏的艺术家们,都在创作新的作品来抗议、评论美国政治,并鼓励人们去投票。
伊丽莎白·凯瑟琳·米切尔,伯顿和迪迪·麦克默特里策展人,坎托艺术中心的策展奖学金项目主任。(图片来源:康托尔艺术中心。)
“我认为我们现在都面临着如何能够响应和活跃在世界在这一刻——不管是在街上还是在我们社区或外我们的舒适空间,“Syjuco, MFA的05年表示,今年夏天在虚拟艺术家跟苏珊Dackerman,约翰和吉尔Freidenrich康托尔艺术中心的主任。
对一些人来说,这意味着设计出在集会和游行中穿着的艺术品。其他人则通过格式化图片和复制权来优化作品,以供数字消费,以促进社交媒体分享。尽管媒介和信息随着时代精神的发展而发展,但艺术和政治的历史是广阔的。
在这个Q&伊丽莎白凯瑟琳·米切尔,康托尔的伯顿和蒂蒂马克穆特馆长,馆长奖学金计划的主任,谈论艺术和政治之间的关系和预览机会的艺术博物馆与地址冲突、权力和治理而促使对话关于艺术家的持久的社会正义的呼声。
,
艺术和政治的关系是什么?
当人类意识到图像可以指导、娱乐和说服他人时,艺术和政治就开始交织在一起。在即将到来的“Paper Chase:十年来在康托博物馆收集版画、图纸和照片”展览中,我探索了这种迷人而复杂的关系,这些作品将在2021年的康托博览会上展出。几乎每一件展出的作品都有一股政治暗流——甚至省略和扭曲都是视觉文化的有力工具。
意义不仅体现在设计上,艺术家对材料、工艺和生产地点的选择也很重要。例如,Paper Chase将会有1770年“波士顿大屠杀”的雕刻,这是英国士兵射杀美国殖民者的著名图像,它为美国革命提供了支持。我们的印刷来自于在伦敦出版和销售的一个版本。知道英国的印刷商敢于制造这样一个具有政治爆炸性的形象,为我们理解它的历史增添了另一层信息。
,
鉴于你的角色是策划纸上的工作,你能具体谈谈美国和全球丰富的政治海报历史吗?
几个世纪以来,海报和印刷品一直是身份、信仰和社会问题的视觉表现工具,目的是推动社会和文化变革。在战争时期、政治行动或寻求社会正义期间,印刷宣传在传播信息方面一直发挥着重要作用。传统上,艺术家们用便宜的材料制作政治海报和印刷品,因为他们知道这些东西会被贴在城墙上或用纸糊起来,也可能会因天气而被拆毁或毁坏。康托有美国、法国和俄罗斯战争海报的重要代表,以及响应这些相同时刻的“美术”版画。后者的一个例子是乔斯·克莱门特·奥罗斯科1935年的平版版画《大众》,这是另一种将在《纸追逐》中出现的版画。它描绘了一个政客的噩梦。奥罗斯科向我们展示了一群狂暴的人群,他们双手紧握,大嘴鼓鼓的肚皮;他们被激怒是因为他们缺乏理智,也没有明确的原因来引导他们。
Stephanie Syjuco (U.S.A., b. 1974), I Am An . . . , 2017. Cotton fabric mounted on ceiling rack. Installation view at the Cantor Arts Center.
Image credit: ©Stephanie Syjuco; Courtesy of the artist and RYAN LEE Gallery, New York
Guillermo Galindo (Mexico, b. 1960), Zapatello , 2014. From the series Border Cantos , 2004-2016. Wood blocking used in construction of border wall, tire, rawhide, boot, glove, donkey jaw and ram’s horn. Fabricated by Ross Craig and Tiffany Huey. Courtesy of the artist and Pace/MacGill Gallery, New York. Photograph by Richard Misrach.
Zapatello是作曲家和表演者Guillermo Galindo为他的系列《边境诗篇》创作的混合媒介雕塑,探索美国墨西哥边境。它将被收录在即将举办的康托尔(Cantor)展览《当家不让你停留:当代艺术的迁移》(When Home Won ‘t Let You Stay: Migration through Contemporary Art)中。
Ambreen Butt (Pakistan, b. 1969), Untitled , 2008. Hard ground and soft-ground etching, aquatint, spitbite aquatint, drypoint and chine collé, with hand-coloring.
巴基斯坦裔美国艺术家Ambreen Butt的作品主题是恐惧、暴力、言论自由、美丽、力量和权力。她2008年的作品《无题》是五集系列的一部分,是对2007年拉尔清真寺(Lal Masjid)被巴基斯坦政府突袭时妇女被用作盾牌的回应。这幅作品将在推迟的康托画廊的“纸追逐:十年的版画、素描和照片收藏”展览中展出。 图片来源:Palmer Gross Ducommun Fund, 2011.38.5
William Hogarth (England, 1697-1764), printmaker and Charles Grignion I (England, 1717-1810), engraver, Canvassing for Votes , 1757. Etching and engraving. Mortimer C. Leventritt Fund, 1970.148.
拉票是从四组相关的版画四张选举的版画大致上基于1754年的牛津郡选举。它的目的是揭露政治腐败,秘密接受贿赂,胁迫和暴徒袭击。
Jess T. Dugan (American, born in 1986), Gloria, 70, Chicago, IL, 2016 from To Survive on This Shore: Photographs and Interviews with Transgender and Gender Nonconforming Older Adults. Color archival pigment print.
Image credit: Fenton Family Fund, 2019.51.3.1
Artist unknown, after Henry Pelham (American, 1749–1806). The Fruits of Arbitrary Power; or the Bloody Massacre, Perpetrated in King-street, Boston, by a Party of the XXIXth Regt , 1770. Engraving.
Image credit: Elizabeth and Leonard Offield Art Fund, 2019.196
Reena Saini Kallat (India, b. 1973), Woven Chronicle , 2011–16. Circuit boards, speakers, electrical wires, and fittings; single-channel audio. Installation view at the Museum of Modern Art, New York. Photograph by Jonathan Muzikar.
卡拉特的编织编年史重新绘制了一幅世界地图,地图上纵横交错的是迁徙路线和由带刺铁丝网构成的交通线,预示着危险和连续性。地图内的扬声器包含一个音频组件,并回音的人,货物和动物的移动跨越边界或其他定义。这幅作品将被收录在即将举办的康托尔(Cantor)展览《当家不让你停留:当代艺术的迁移》(When Home Won ‘t Let You Stay: Migration through Contemporary Art)中。图片来源:©Reena Saini Kallat。来自新德里的艺术家和自然。装置观,不安:追踪流离失所和庇护所,现代艺术博物馆,纽约,2016-17。Jonathan Muzikar拍摄。数字图像©现代艺术博物馆/ SCALA授权/艺术资源,纽约
Honoré Daumier (France, 1808–1879), No use, madame…. your vote will not prevent mine! (Inutile madame! Votre voix n’empêchera pas la mienne) , 1866. Lithograph from News of the Day (Actualités). Gift of Andrea Rothe and Jeanne McKee Rothe, 2014.159.
法国多产的版画家、画家、雕刻家和漫画家奥诺雷·多米耶(Honore Daumier)经常评论19世纪法国的社会生活,批评君主制。40多年来,他为包括Le Charivari在内的日常出版物提供了近4000幅平版画和数百幅木版版画,该出版物提供了对日常生活的政治批评和讽刺。
Wesaam Al-Badry (U.S.A., b. Iraq, 1984), Hermes #V , 2018. Archival pigment print. Gift of Pamela and David Hornik, 2019.3.
仔细看看Wesaam Al-Badry拍摄的这张照片,你会发现这是一名穿着传统面纱的穆斯林妇女,这张照片揭示了更深层次的象征主义:面纱由设计师设计的丝绸制成,上面装饰着独立的象征。他的作品“爱马仕V”将在推迟的康托画廊“纸追逐:十年的版画、素描和照片收藏”展览中展出。
Robert Frank (U.S.A, b. Switzerland, 1924-2019), Nixon Campaign , 1960. Gelatin silver print. Gift of Peter Steil, 2015.4.
有影响力的纪实摄影师罗伯特·弗兰克通过黑白照片记录了美国人的生活。据《华盛顿邮报》(Washington Post)报道,他1959年出版的《美国人》(The Americans)是“对这个国家的集体描述,诚实而鲜明,但并不总是奉承。”
Don Freeman (U.S.A, 1908-1978), The Winner – F.D.R. , 1940. India ink and white gouache on scratchboard. Gift of Bonnie and Lee Stone, 2017.2.
画家、版画家和漫画家唐·弗里曼认为奥诺雷·多米耶是对他影响最大的人物之一。尽管他的主题包括大萧条和二战期间及之后的政治人物和纽约的日常生活,但他最出名的可能还是他出版的儿童读物《灯芯绒》。在这里,他描述了战时的罗斯福总统,他在1940年的选举中“受伤”后获胜,这使他成为唯一一位连任三届的美国总统。
José Clemente Orozco (Mexico, 1883-1949), The Masses , 1935. Lithograph. Robert E. and Mary B. P. Gross Fund, 2013.78.
正如策展人伊丽莎白·米切尔(Elizabeth Mitchell)所描述的,“奥罗斯科向我们展示了一群愤怒的人群,他们双手紧握,嘴巴大得惊人,肚子鼓鼓的;他们被激怒是因为他们缺乏理智,也没有明确的原因来引导他们。该作品将被包括在推迟的“Paper Chase:十年的康托尔版画、素描和照片收藏”展览中。
Fullscreen
,
从康托的收藏中,你会突出哪些明确涉及政治背景的例子?
2021年,我们还将举办一场由我策划的展览,名为“一个装上相机:戈登帕克斯”(A Loaded Camera: Gordon Parks),展览重点展示了资本集团基金会(Capital Group Foundation)最近赠予坎托(Cantor)的一系列杰出公园照片,这些照片探索了美国民权时代的黑人生活。Paper Chase将以许多其他新收购的内容为特色,这些内容涉及不同的人如何表达个人身份和自主权,如何协商社会权力结构以及如何与环境打交道。其中包括波士顿摄影师杰斯·杜根(Jess Dugan)拍摄的跨性和非二元身份成年人的照片,以及凯丽·梅·威姆斯(Carrie Mae Weems) 1997年具有里程碑意义的摄影系列《非马奈类型》(Not Manet’s Type),该系列对女性和有色艺术家在艺术史经典中的地位提出了质疑。另一个伟大的作品是2009年由斯坦福大学 教员恩里克·查古亚(Enrique Chagoya)创作的《非法移民相对剩余价值概念指南》(Illegal Alien’s Guide to the Concept of Relative Surplus Value),该书面对制度化的种族主义、移民和气候变化。
,
这些资源在斯坦福是如何被用于奖学金的?
不断变化的展览,如纸追逐,永久收藏装置,以及我们的公共项目,往往是针对艺术的政治基础。我们邀请策展人员、学者、学生和艺术家来讨论复杂的艺术作品,使博物馆成为相关政治对话的论坛。
参加我们学术研究项目的学生也会利用这些收藏来调查展览和出版物中棘手的历史问题。然而,最集中和密集的使用发生在我们的自习室。教师还带学生直接体验物体的图像和实体,并与博物馆工作人员进行研究。由于进入校园的途径有限,这些接触必须在网上进行,我们正在开发新的数字化教学资源,以特色的馆藏,并使其以新的方式可访问。
,
行为艺术家塔尼亚·布鲁格拉(Tania Bruguera)曾于2016年在斯坦福大学(Stanford)发表演讲,她发表声明称:“政治艺术超越了艺术领域,进入人们的日常生活,是一种让人们思考的艺术……政治艺术有疑问,而不是确定性;它有意图,而不是计划;它与发现它的人共享,而不是强加于人;政治艺术是令人不安的知识。这些作品能教给我们关于“不舒服的知识”的什么,以及它可能如何鼓励观众重塑她或他的价值观?
当我们敞开心扉去体验新艺术时,我们也必须接受这种变得非常不舒服的可能性——并且必须剖析这种不舒服。艺术有能力让我们暂时抛开我们的假设和日常干扰,去看、听和思考其他人是如何体验这个世界的。这种想法促使我们决定我们是谁,我们代表什么。它跨越时间和国界,将我们与他人联系在一起,这种经历可以带来变革。
,
艺术家和政治艺术是如何回应这一时刻的?
对于艺术家来说,这是一个令人着迷的时刻,而对于博物馆专业人士来说,这更是一个令人兴奋的时刻。由于当下的对话是由紧急的本地问题和关键的全球问题所形成的,所以很多艺术体验和关于艺术的对话都转移到了网上。让我感兴趣的是,当我们开始亲身体验这些体验时,又会发生什么?
新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.stanford.edu/2020/10/19/instruct-entertain-persuade-political-art-cantor/