拉美作家驻场系列将世界各地的西班牙语作家吸引到休斯顿
在美国,对西班牙语创造性写作课程的兴趣与日俱增从2012年爱荷华大学(University of Iowa)西班牙创意写作硕士学位,到现在休斯顿大学(University of Houston)西班牙创意写作博士学位。
拉美文学与文化副教授吉塞拉·赫弗斯(Gisela Heffes)多年来一直牢记这一点,她为赖斯带来了一系列越来越有活力的拉美创意写作项目。
为此,她与休斯敦大学教授、创意写作项目主任克里斯蒂娜·里韦拉·加扎合作,邀请重要的拉美作家到休斯敦参加一系列讲座和研讨会。第一场讲座于2月6日举行,由波多黎各作家兼诗人梅拉•桑托斯-费布雷斯(Mayra Santos-Febres)主讲。
赫费斯说:“这是休斯敦大学西班牙语研究系和莱斯大学西班牙语、葡萄牙语和拉丁美洲研究系之间的首次合作。”“这是一件大事,因为你知道,我们一直在谈论合作,而这确实是一种很好的方式。”
研讨会在休斯敦大学举行,参加的有猫头鹰,与他们的美洲狮同行一起写作。这些讲座免费向公众开放,在赖斯的休厄尔大厅举行;它们完全是用西班牙语提供的。
“拉丁美洲作家驻场系列讲座”的下一位演讲者是亚丝娜娅·埃琳娜·阿吉拉尔·吉尔(Yasnaya Elena Aguilar Gil)。Aguilar吉尔的说话,“Diversidad lingü我́stica y tradiciones坡́罢了”(“语言多样性和诗学传统”),将于2月20日下午5点。
文学评论家、秘鲁小说家克劳迪娅·萨拉查·希门尼斯是她那一代最著名的作家之一,她将于3月3日访问赖斯并发表演讲。
两位受欢迎的玻利维亚作家将于3月24日结束该系列小说的创作:记者兼短篇小说作家、2015年加布里埃尔·加西亚·马尔克斯西班牙裔美国人短篇小说奖得主马吉拉·博登,以及玻利维亚最成功的当代小说家之一乔万娜·里韦罗。
引进不同流派和国家的作家对赫费来说很重要。确保规模的多样性也是如此:一些作者做的是更小的、基于社区的工作,而另一些作者的目标是更大、更广泛的受众。
他说:“有很多人在拉丁美洲从事美丽的项目,无论是编辑、出版、写作、街头表演、街头艺术,还是在不太富裕的社区,你知道,他们正在做公共人文学科。”“所以我们想把这类作家带来,让他们在这里呆上一段时间。”
每位来赖斯参加拉美作家驻馆系列活动的作者将在休斯敦至少停留一周。除了讲座和研讨会,他们还将写一篇10至15页的论文,介绍他们在休斯顿的经历。
在这个系列的最后,赫弗斯和里韦拉·加扎将把这五位拉丁美洲作家对休斯敦的思考,以及四位拉丁美洲作家去年在另一个系列讲座中访问赖斯时所写的随笔发表在一本书里。
赫费斯说:“我们对他们的眼睛很感兴趣——他们是如何看待这里的事情的——因为我们对休斯顿的印象太深了。”“有时候,外面来的人可能会注意到我们没有注意到的事情,因为我们已经习惯了。”
和讲课一样,这本书将是西班牙文的。这与Heffes的其他两个追求是一致的:记录美国的西班牙语视角和用西班牙语出版。
自2014年以来,她一直与总部位于休斯顿的Literal Publishing出版社合作,制作和存档拉美重要作家的书籍、戏剧和其他作品。在不断扩大的数字图书馆“Archiving the Future: the Recovery of a Heritage in the Making中有几卷可以在网上找到。
除了讲座、研讨会和最终出版的书,赫弗斯还录制了对作者的视频采访,以备存档。作为一个整体,她希望通过这个系列、印刷机和其他合作项目为赖斯带来更多的机会。
作为一名作家和教授,她对拉丁美洲作家驻场系列提供的从如此广泛的声音中学习的机会感到兴奋。她很乐观,赖斯和学生们也会受到鼓舞。
赫费斯说:“很高兴看到每位作者都用不同的方式鼓励你写作。”“你知道,这是你在美国其他地方找不到的东西。”
拉美作家驻校系列讲座下午5点开始,地点在西沃尔厅309室。它们是免费向公众开放的。
新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.rice.edu/2020/02/17/reative-writing-workshops-and-lectures-in-spanish-offer-unique-opportunities-for-rice-uh-students/