分类
雪城大学新闻

雪城舞台上演当代版《傲慢与偏见》

4月7日,凯特·哈米尔(Kate Hamill)的《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)将在锡拉库扎E. Genesee St. 820号的锡拉库扎舞台/苏剧院综合大楼上演,这是一部当代版的简·奥斯汀(Jane Austen)经典之作,充满惊喜。

graphic image最近几年,奥斯汀在百老汇之外和地区剧院获得了复兴和好评,主要是通过哈米尔的非常规和巧妙改编。哈米尔既是剧作家,也是演员。

哈米尔的《傲慢与偏见》显然是她自己的,毫无疑问是喜剧性的和创造性的,但对原著却非常真实。奥斯丁以《39级台阶》(the 39 Steps)或肯·路德维希(Ken Ludwig)的《巴斯克维尔庄园》(Baskerville)中充沛的精力和戏剧天赋讲述了这段故事。难怪哈米尔会成为百老汇之外的宠儿。

哈米尔在美国国家公共广播电台(NPR)的《Here &》节目中解释说:“我喜欢创作高度戏剧化、令人惊讶的戏剧作品。现在。“我喜欢做的是让观众进来的时候有所期待,出来的时候他们会说,‘哇,这和我的预期完全不同。’”

《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)在2017年哈德逊谷莎士比亚节(Hudson Valley Shakespeare Festival)的首映礼上获得了好评,随后又被搬到了纽约的主要舞台,这反映出哈米尔在多大程度上实现了这一目标。

她的小说改编自爱情故事,充满欢乐和爱意,是这些小说的粉丝们所能期待的一切。哈米尔的新剧把原著变成了一场滑稽、滑稽的闹剧,同时又认真地保持了原著的完整性和绝望的紧迫性。”

“这些热门产品都是由
5制成的,一直很有创意的哈米尔女士给了我们一些完全不同的、令人愉快的东西。语言是传统的,但方法是完全现代的,”《华尔街日报》(The Wall Street Journal)指出。《华尔街日报》在2017年评选哈米尔剧作家为年度人物。

杰森·奥康奈尔(Jason O ‘Connell)执导了雪城的舞台剧《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)。在哈米尔饰演的丽齐·班纳特(Lizzy Bennet)的首映式上,他饰演了达西先生。奥康奈尔认为,哈米尔对奥斯汀笔下人物的深刻理解和同情,是观众对她的改编作品反响如此热烈的关键。

“人们非常喜欢这部小说和这个故事。他们觉得自己了解角色,在某种程度上拥有角色的所有权,”他解释道。“凯特改编电影的惊人之处在于,它让角色更容易接近,更容易被爱。”

奥康奈尔以自己扮演达西先生的经历为例说明了这一点。

在凯特的版本中,像达西先生这样一个看似高深莫测的谜,变成了一个与社会格格不入的人,对他的笨拙深表同情。她以如此美妙的方式触及了所有这些角色的根源。我认为这就是观众的反应。”

虽然奥康奈尔承认哈米尔略带不敬的语气和戏谑的舞台剧给《傲慢与偏见》增添了一种当代色彩,但她不认为自己的改编应该被视为一种更新。

他说:“这些人说话的方式,他们使用的语言,他们生活的现实和他们居住的世界,都与奥斯丁原著的时代非常吻合。”

除了《傲慢与偏见》,哈米尔还成功改编了《理智与情感》、萨克雷的《名利场》和《小妇人》。她把这些作品称为“女权主义进步改编”(feminist progressive adaptions),这是一种当代视角,使她对这些经典作品的解读与众不同,同时又不脱离原著。

相反,奥康奈尔观察到,这使她的戏剧和角色立即和可识别。

“凯特有一个令人难以置信的强大的对女性的理解这些故事的中心,作为一个女权主义剧作家,让人物的脑袋和心脏内虽然有时代的约束他们的生活(或者更确切地说,是第一个由各自为生活的作者)——真正的女权主义者在他们自己的权利。在某种程度上,凯特是丽齐·班纳特,她是贝基·夏普,她是乔·马奇。她给这些女权主义者带来了一种生活,这种生活的深切同理心和即时性,让人感觉是当代的,尽管我认为用一个更好的词来形容它实际上是永恒的。”

《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)的电影票现在正在打折,可以在www.SyracuseStage.org网站上购买,也可以在Syracuse的E. Genesee St. 820的售票处当面购买,或者拨打315.443.275的电话购买。

新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.syr.edu/blog/2019/03/21/syracuse-stage-presents-a-contemporary-take-on-pride-and-prejudice/