分类
达特茅斯大学新闻

常春藤原住民委员会将专注于语言和文化

Dartmouth students helping to arrange the Ivy Native Council Conference

大约 150 名原住民和原住民学生——包括来自达特茅斯的 50 名和其他常春藤盟校的 100 名——将于本月晚些时候聚集在校园参加常春藤原住民理事会会议,该活动旨在庆祝和保护原住民历史和文化,同时促进友谊、学习和相互支持。

“作为一所为来自 200 多个不同原住民社区的 70 多名原住民和原住民本科生提供服务的机构,常春藤原住民委员会会议是常春藤盟校本科生聚集在一起共同社区的特殊时刻,”达特茅斯美洲原住民项目主任、Chickasaw Nation 的注册成员 Adria Brown ’15 说。

“今年,我们很高兴能够支持学生从多种原住民角度了解语言振兴工作的愿望。常春藤原住民委员会的学生代表和我们的达特茅斯规划委员会指导了演讲者的选择。我很自豪能够支持他们的辛勤工作和向土著语言从业者和教师学习的承诺。

这正是布朗本人一直在做的事情,她先是在俄克拉荷马州硫磺市的奇卡索文化中心担任展览和教育策展人,现在在达特茅斯担任策展人。

“作为被禁止说母语的寄宿学校幸存者的后代,我是 Chikashshanompa’ 的积极学生,努力夺回它,我为我们社区长达十年的语言倡议感到自豪,”她说。

语言对 Perciliana Moquino ’26 也很重要,她是美洲原住民和土著研究与环境研究专业的学生,在新墨西哥州的 Kewa 和 Cochiti pueblos 长大。作为今年4月19日至21日会议的协调员,她邀请她的母亲特丽莎·莫基诺(Trisha Moquino)发表主旨演讲,“以此向她和我的人民致敬”。

特丽莎·莫基诺(Trisha Moquino)是Keres儿童学习中心的联合创始人和Keres语言小学指南,该中心是一所语言振兴学校,为Cochiti Pueblo儿童及其家庭提供全面的文化和学术课程。

Ivy Native Council logo
Chrysty Lopez ’27 和 Mateo Silva ’26 的标志

“因为她小时候不会说一口流利的Keres语言,我妈妈希望为她自己的孩子振兴它,”年轻的Moquino说。“在家里与我的父母和祖父母一起说这句话,我得到了一个绝佳的机会,可以从不止一种方式看待世界——从Keres人的角度,通过英国人的角度,理解不同的观点。来到离家2000英里的达特茅斯,你被扔进了一个你以前从未去过的地方,而真正帮助我个人驾驭的,是能够说我的语言,即使只是对我自己。

莫基诺说,达特茅斯学院的许多原住民和原住民学生都在主修语言学,希望将语言带回他们自己的社区。她说,达特茅斯学院的美洲原住民成员最近创建了土著生活语言组织,“为所有有兴趣学习土著语言和促进振兴工作的学生提供一个社区”。

会议主持人包括屡获殊荣的原住民作家、环境历史学家和民族植物学家罗莎琳·拉皮尔;切诺基学者托马斯·贝尔特(Thomas Belt);马斯科克语言振兴者、学者和音乐家马库斯·布里格斯·克劳德;奥吉布韦教育家布鲁克·尼约加巴维克韦·冈萨雷斯(Brooke Niiyogaabawiikwe Gonzalez),97年;以及布朗大学 2023 届校友 Ashlyn Lovato,她现在正在该校攻读语言人类学硕士学位,专注于不成文的土著语言和文化知识体系。

与会者将被邀请参观胡德艺术博物馆,该博物馆收藏了 4,000 多件美洲原住民艺术家的作品。在汉诺威旅馆享用晚餐和宾果游戏后,嘻哈艺术家 Xiuhtezcatl Martinez 将在 Collis Common Ground 进行表演,他是一位著名的环保活动家,曾在 2015 年联合国大会上用英语、西班牙语和他的母语纳瓦特尔语发表演讲。

莫基诺说,周日早上将是告别和反思的时刻。

“我真诚地希望,当学生离开我们并回到他们的日常生活中时,我们的社区会记住,我们通过语言学习相互支持,加强我们在就读的高等院校和我们自己的土著社区内的知识体系。”

新闻旨在传播有益信息,英文版原文来自https://home.dartmouth.edu/news/2024/04/ivy-native-council-focus-languages-and-cultures?tags=646&page=1