分类
加州大学伯克利分校新闻

伯克利之声:一种分裂的语言

关注伯克利之声,这是伯克利新闻播客,讲述了使加州大学伯克利分校成为改变世界的地方的人和研究。在 Apple 播客上查看我们。

查看所有 伯克利之声 剧集。

美国有无数的英国品种。有波士顿英语、加州英语和德克萨斯英语。有黑人英语和奇卡诺英语。有标准的学术英语或白人英语。它们都是同一种语言,但在语言上,它们是不同的。

加州大学伯克利分校社会语言学家贾斯汀·戴维森(Justin Davidson)说:“标准学术英语最代表的是来自中西部的富裕白人男性,特别是20世纪中叶的俄亥俄州。“如果你在这个国家长大,你的英语离这种多样性更远,那么你可能会遇到这样的情况,你的说话方式被认为不太好,不那么聪明,学术上不那么健全。

这种语言偏见和分歧可能会产生毁灭性的后果,就像乔治·齐默尔曼(George Zimmerman)在2012年谋杀了17岁的特雷冯·马丁(Trayvon Martin)的审判一样。

这是戴维森关于美国语言的三部分系列的第二集,请听第一集:“语言学家对美国西班牙语合法化的追求”。

Rachel Jeantel testifies at the trial of George Zimmerman
雷切尔·让特尔(Rachel Jeantel)(如图)目睹了2012年在佛罗里达州桑福德市17岁的特雷冯·马丁(Trayvon Martin)被谋杀。但当她在杀害马丁的乔治·齐默尔曼(George Zimmerman)的审判中作证时,陪审团认为她是一个不可靠的证人。齐默尔曼被判无罪,根据该州的立场,你的基本法。

雅各布·兰斯顿/美联社

阅读 伯克利之声 第122集的文字记录,“一种语言分裂”。

安妮·布莱斯(Anne Brice): 这里是 伯克利之声。 我是安妮·布莱斯。

1996 年,奥克兰联合学区通过了一项决议,承认黑人英语是一种语言变体,与被广泛认为的标准英语不同。

[音乐:Blue Dot Sessions的“Sticktop”]

贾斯汀·戴维森(Justin Davidson)是加州大学伯克利分校的副教授和社会语言学家。

贾斯汀·戴维森: 当时的想法是,有许多非裔美国学生没有学校系统要求他们的学术水平,实际上是白人英语。因此,他们试图找到缓解这种情况的方法。

其中一个解决方案是[问],这似乎非常合理:为什么我们期望那些母语是非裔美国人白话英语(AAVE)的人突然完全流利和/或精通一种不属于他们的英语,在家里没有使用过,他们没有接触过,可能直到学校系统。

所以他们想:好吧,缓解这种情况的方法之一是,为什么我们不能有效地进行黑人英语和白人英语的双语教育?

[音乐淡出]

安妮·布莱斯(Anne Brice): 奥克兰的学校试行了一项名为“桥”的双语扫盲计划,该计划承认黑人英语是真实的,教师用它来帮助学生联系和学习标准英语。

贾斯汀·戴维森: 因此,通过以学生的母语教学,这有助于获取信息、知识,然后跳到社会规定的不同品种,以便在学校系统中取得成功。

它持续了一年多一点,非常成功。他们的识字率提高了300%。太棒了。

安妮·布莱斯(Anne Brice): 但是,人们对该计划及其意图存在普遍的误解,并遭到了广泛的批评和嘲笑。形成的主流叙事是,奥克兰试图通过接受黑人英语作为自己的合法语言,甚至将其教授给学生来降低教育。

作为回应,加州国会通过了一项法案,规定联邦资金不得用于涉及与英语相关的任何语言的双语教育计划。

贾斯汀·戴维森: 因此,这意味着像这样的计划不会获得任何联邦资助,因为它不算双语;它只是两个英语,我们不资助它。所以他们失去了资金,该计划停止了。

今天这样做的影响是,如果所讨论的语言与引号-不引号的“英语”有关,您将无法获得任何形式的联邦资金或支持。

[音乐:Blue Dot Sessions的“Pintle”]

安妮·布莱斯(Anne Brice): 戴维森说,当今世界上有5000到7000种不同的语言。语言学家还没有研究或记录所有这些语言,所以他们使用的样本相对较小,并且倾向于关注边缘化程度较低的语言。因此,大多数语言学理论和语言学研究都是关于英语变体的。

贾斯汀·戴维森: 在以教育为主要内容和强制性的社会中,教育系统是我们获得各种社会信息的地方,这些信息是关于什么是智能的,因此什么是可以接受的。

我们在学校系统中教授的英语和其他语言的种类反映了某些英语、某些方言、某些英语变体,并诋毁了其他英语。

安妮·布莱斯(Anne Brice): 他说,每个人都有语言偏见,这是基于社会和我们的环境而产生的。

[音乐淡出]

例如,在美国,标准学术英语是来自中西部,特别是俄亥俄州的富裕白人男性最代表的一种。

贾斯汀·戴维森: 因此,如果你在这个国家长大,而你的英语离这种多样性更远,那么你可能会遇到这样的情况:你的说话方式被认为不太好,不太聪明,学术不那么健全,等等,等等。

我不知道,关于南方英语的刻板印象类型——例如德克萨斯英语、农村英语、嘻嘻哈哈英语之类的东西——这是完全相同的力量在起作用。而是某些人产生语言的方式不如其他人。对于语言学家来说,所有这些都不是内在善良的实际问题。这一切都只是社会动态。这是谁在掌权,谁是决定什么听起来很聪明的人。

[音乐:Blue Dot Sessions的“Miniatures”]

贾斯汀·戴维森: 一个非常有名的例子是,我们知道SAT考试,SAT考试的词汇和语言部分,这些都是由一群富裕的白人男性人士开发的,目的是针对当时即将上大学的学生。而当时,即将上大学的学生就是这样一群人:富裕的白人男性。

安妮·布莱斯(Anne Brice): SAT考试于1926年由大学理事会首次管理,约有8,000名大学申请者。在随后的几十年里,众所周知的“学术能力倾向测试”成为该国大多数大学所必需的。

[音乐淡出]

虽然近年来美国有2000多所大学已经停止要求SAT进入大学,包括所有加州大学学校,但其他大学实际上已经恢复了SAT,包括麻省理工学院耶鲁大学以及佐治亚州和佛罗里达州的公立大学系统。

贾斯汀·戴维森: 当然,这些考试是由社会中的某些群体编写的,也是为社会上的某些群体编写的。所以他们不必在学术上取得飞跃,对吧?因此,他们不必为了在这些考试中取得好成绩而学习一种新的英语方言或他们所说的任何语言的新方言。因此,我们不仅在美国,而且在世界各地的所有国家都看到标准化考试中的种族和语言差异也就不足为奇了。

因此,每个社会、每个国家都普遍存在着各种各样的语言不公正现象。社会语言学家正在努力使这些问题更广为人知,更多地成为公共话语的一部分,这样理想情况下,我们至少在学校系统中解决这些问题。

[音乐:Blue Dot Sessions的“Margerie”]

安妮·布莱斯(Anne Brice): 加州的法案切断了联邦对涉及各种英语的双语教育项目的资助,至今仍然有效。

贾斯汀·戴维森: 例如,如果你上法庭,如果你使用黑人英语,你就没有口译员,因为它不算作另一种语言。这是一个社会政治问题。在语言上,黑人英语和白人英语是不一样的,就像加州英语和德克萨斯英语不一样,波士顿英语也不一样。

但是,我们在这个国家从政治上承认语言的方式,非裔美国人的白话英语并不算在这样的资金中。

[音乐淡出]

安妮·布莱斯(Anne Brice): 最近的后果发生在乔治·齐默尔曼(George Zimmerman)的审判中,他于2012年开枪打死了17岁的特雷冯·马丁(Trayvon Martin),当时马丁正在佛罗里达州桑福德的一个封闭式社区探亲。齐默尔曼(Zimmerman)在一个邻里守望小组中,根据该州的立场法被判无罪。

贾斯汀·戴维森: 还有一位证人,雷切尔·让特尔。她是特雷冯·马丁之死的见证人。而且她的英语不是白人学术英语。这是非裔美国人的白话英语。该法庭案件没有涉及口译员。因此,陪审团听取了她的证词,案件继续进行。

安妮·布莱斯(Anne Brice): 审判结束后,陪审团接受了国家新闻节目的采访。后来,斯坦福大学的语言学家收集了这些采访,重新阅读了笔录,并审查了其他调查人员对陪审员的采访,看看他们是否理解了她的话。

贾斯汀·戴维森: 他们没有。存在语言障碍。所以陪审团不明白她在说什么。她被当作一个没有受过教育、无法理解、不可靠的证人而被注销。

从字面上看,这是一个语言歧视的问题。如果雷切尔会说德语,那么必须提供翻译,以便陪审团能够理解他们。但不适用于英语和英语品种。

所以这是一个非常新的、有影响力的案例,我们对什么是一门语言的理解真的很重要。

[音乐:Blue Dot Sessions的《Silent Flock》]

安妮·布莱斯(Anne Brice): 戴维森说,世界上大多数人都没有接触过以这种方式思考语言。

他说,通过理解——理想情况下,欣赏——语言多样性,我们可以开始将自己对不符合标准学术英语的语言变体的反应置于语境中。他说,这是减少语言偏见对社会负面影响的第一步。

安妮·布莱斯(Anne Brice): 我是Anne Brice,这里是 Berkeley Voices。

这是戴维森关于美国语言的三集系列的第二集。在第一集中,他谈到了美国如何成为一个讲西班牙语的国家,以及我们作为一个国家需要如何接受这一点。在最后一集中,他将解释当人们说多种语言时大脑中会发生什么。

贾斯汀·戴维森: 大脑是根据我们小时候接触的语言在地理上组织的。这很吸引人。

Anne Brice: Berkeley Voices 是加州大学伯克利分校传播与公共事务办公室的 伯克利新闻 播客。如果您喜欢我们的工作,请告诉朋友并在 Apple 播客上给我们留下评论。我们还有另一个节目, 伯克利讲座, 以伯克利的讲座和对话为特色。您可以在 news.berkeley.edu/podcasts 的 Berkeley News 上找到我们所有的播客节目,包括文字记录和照片。

收听伯克利讲座的其他节目:

新闻旨在传播有益信息,英文版原文来自https://news.berkeley.edu/2024/04/05/berkeley-voices-a-language-divided