分类
波士顿大学新闻

BU全球音乐节周六在蔡英文表演中心举行

Photo: A group of people wearing bright, flamboyant Mardi Gras Indian outfits stand and pose in front of a large stoop. Large pink and purple feathers are showcased on outfits and headdresses.

BU全球音乐节现已进入第六个年头,为大学社区成员和公众提供了一个从Comm Ave看世界的机会。这项免费活动为观众提供了一个独特的机会,可以听到他们从未去过的地方的音乐,与音乐家一起参加研讨会,甚至在全球集市上购物。

这个受欢迎的为期一天的音乐节将于9月16日星期六在蔡表演中心回归,来自乌克兰的音乐家途经加拿大,马拉维,圣萨尔瓦多,伊朗,佛得角和新奥尔良,从下午1点开始。 (如遇雨,活动将在Comm Ave685号蔡表演中心举行。在此处查找完整的时间表。

“有些人已经去了很多年,有些人是第一次参加,”该节日的主要赞助商BU Arts Initiative的助理主任Elana Harris(MET’23)说。“这是学年中第一批重大活动之一,学生们可以放松一下,玩得很开心。”

这是哈里斯担任电影节助理导演的第一年;她是合同、日程安排、促销和沟通的所有事务的联系人。该活动的核心和灵魂仍然是玛丽·安倍(Marié Abe),她曾是美术学院音乐,音乐学和民族音乐学副教授,现在是加州大学伯克利分校民族音乐学副教授。虽然不再在波士顿大学,但安倍仍然掌舵策划年度阵容,并将返回校园参加本周末的活动。“它有点像我的孩子,”她谈到这个节日时说。“我觉得这个词终于在我们的第六年流传开来了,我希望它能尽可能长时间地继续下去。

安倍寻找的行为不仅需要代表他们的原籍国,还需要代表一系列女性、酷儿和土著艺术家,以打破她所谓的“几十年来主要由男明星主导的’世界音乐’产业”。

他们的声音也必须是多种多样的。

“我不希望它只是一种传统的民俗声学,”她说。全球音乐“不仅仅是未受破坏的传统;有很多艺术家在做超级有创意的事情——在一天结束时,我们想要一些令人振奋的派对音乐。

在过去的几年里,安倍还确保包括代表新闻国家的艺术家,比如波多黎各的Orquesta El Macabeo,他在2018年飓风玛丽亚摧毁该岛后参加了这个节日。今年也不例外,乌克兰和伊朗艺术家也在名单上。

“这是一种为学生、教师和每个人提供机会的方式,让他们有机会了解谁是头条新闻的幕后黑手,”安倍说。“在音乐节期间,我们总是举办研讨会,让观众向[艺术家]提出他们可能有的任何问题,并有机会与他们交谈。

以下是 2023 年全球音乐节上六场音乐表演的预览,从乌克兰 EDM(电子舞曲)到新奥尔良爵士放克以及介于两者之间的一系列音乐表演。哪一个会是你最喜欢的?

Photot: Black and white photo showing the Balaklava Blues, a trio sitting on 3 large drums. The front of the drums are spray-painted "let me out". The people on each end wear black hoods and full face masks while the person in the middle sits unmasked wearing a letterman jacket.
照片由BU Arts Initiative提供

Photo: A group of people wearing bright, flamboyant Mardi Gras Indian outfits stand and pose in front of a large stoop. Large pink and purple feathers are showcased on outfits and headdresses.
照片由BU Arts Initiative提供

Photo: Two people wearing matching outfits pose for a photo at a Malawian roadside. They wear white collared shirts, red, green, and black sweater vests, and khaki pants.
照片由BU Arts Initiative提供

Photo: A white woman with long red hair and wearing a black dress poses with a kamancheh (a stringed instrument) in her arms. She poses in front of a black background.
照片由BU Arts Initiative提供

Photo: a Cape Verdean woman with tan skin and large, dark blonde afro poses with arms outstretched. She wears a rainbow dresses that flows behind her as she poses on a scenic beach.
照片由BU Arts Initiative提供

Photo: A group of six people wearing brightly-colored shirts and hats poses for a photo. Three sit while the other three stand behind them. They all wear neutral expressions as the background displays an ornate, European-inspired background.
照片由BU Arts Initiative提供

新闻旨在传播有益信息,英文版原文来自https://www.bu.edu/articles/2023/bu-global-music-festival-returns-saturday/