分类
莱斯大学新闻

日落时分,锅里的饺子、茶叶蛋和其他传统的东亚菜肴被端到北方

现在在校园里可以买到:麻婆豆腐、炒面等等

当学校里最新的就餐地点——日落西餐厅(Wok on Sunset)传出午餐要包饺子的消息时,塔蒂亚娜·阮·阿萨德(Tatiana Nguyen Asaad)说,“你知道自己这一天会很忙。”

Asaad和主厨安迪·塔特(Andy Tat)是烹饪团队的一员,自从上个学期在莱斯北餐厅(Rice’s North Servery)开设了《日落之锅》(Wok on Sunset)以来,这家餐厅一直供应正宗的中国菜、越南菜、韩国菜以及其他东亚和东南亚菜肴,深受好评。

Andy Tat fires up lunch at Wok on Sunset in the North Servery. (Photos by Tommy LaVergne)

日落时分,安迪·塔特在北方的铁锅里准备午餐。(照片由Tommy LaVergne提供)

,

北塞尔威利学院为琼斯、布朗和马特尔学院服务,但在短短几个月里,它位于日落车站的炒锅已经成为校园里每个人的美食计划——甚至把难以捉摸的研究生们吸引到北学院的餐厅。

1月24日,Tat和Asaad刚刚吃完他们迄今为止最丰盛的一餐:一份传统的新年午餐菜单——包括几十个蘸着姜汁的饺子。

The Lunar New Year lunch special at Wok on Sunset included whole fish and dumplings.

日落时分的年夜饭包括全鱼和饺子。

整条蒸鱼——鱼头和鱼尾完好无损,达说,象征着和睦、富足和长寿——是这顿午餐的主菜,但也有厚实、耐嚼的炒面和蔬菜;tteokguk,一种韩国汤,里面有几片米糕;中国的蒸糕叫做年糕,上面覆盖着一层焦糖红糖,作为甜点。

当然,还有每天日落时的主食:两种米饭、腌制的茶叶蛋、两种五种配料的汤,还有丰盛的素菜(那天是豆腐配香菇和木耳菇)。

多亏了开放式厨房里的一大堆工作,Tat就像吹玻璃工一样精准而热情的表演,即使队伍很长,也能快速移动。

塔特说,能够通过烹饪与米系学生分享他的中国和越南传统,是一种额外的收获。

“i’米非常幸运,”塔特说。“我们都很有价值——每个种族都有不同的独特性和独特的品味,所以我们在这里介绍这个。这就是我们所需要的:引入不同的文化,给学生们带来更多的选择。”

“I think we’re bringing the right thing to the university,” Tat said.

塔特说:“我认为我们给大学带来了正确的东西。

他说,到目前为止,他们还没有提供任何学生不喜欢的东西。如果说有什么不同的话,那就是“日落锅”越来越受欢迎了。

和奶奶一起做越南菜长大的阿萨德说:“基本上没有什么东西是超级受欢迎的。”

日落餐馆的麻婆豆腐是她的最爱之一,但她和塔特一致认为,春节菜单“可能是他们最好的”。

Wok on Sunset最初是北Servery地区的一个活动场所,在那里,Tat推出了更多的美式中餐,比如捞面、左宗棠鸡和炒饭。但很快,他说,他开始向servery团队介绍自己的食谱。

没过多久,北塞尔弗里的行政主厨马丁·德·圣地亚哥(Martin de Santiago)就给了他一间自己的厨房,里面有大得多的试验空间和一系列的菜肴。人们的反应证明了大米社区对鱼酱和辛辣的花椒口味的渴望。

“我认为我们给大学带来了正确的东西,”塔特在谈到他的团队在日落之时所做的工作时说。“我们米饭店的食物很棒——所有的食物都很棒——但这是一个额外的感叹号。”

新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.rice.edu/2020/01/30/wok-on-sunset-brings-dumplings-tea-eggs-and-other-traditional-east-asian-dishes-to-north-servery/