丽莎·艾伯特的婚礼就在几周后,马萨诸塞州公共卫生部发布了“待在家里”的建议。在推迟了计划在马萨诸塞州勒诺克斯的文福特大厅举行的活动之后。直到明年,身为社会学助教的艾伯特和她的伴侣马修·塔特尔(Matthew Tuttle)才决定结婚。
婚礼当天,这对新人在萨默维尔家中的客厅里举行了婚礼仪式和招待会,在场的有一名主婚人和两名摄影师,还有100多名宾客观看了“祖姆”的婚礼。他们把笔记本电脑屏幕投射到墙上,以便能更好地看到客人。
“变焦婚礼大大减轻了”仪式的“压力”,艾伯特说。“我真的不喜欢成为关注的焦点,所以即使是想到要站在所有人面前说话,所有这些人都看着我本人,我都会感到焦虑。但它们都是放大的瓷砖,所以更容易忘记它们在那段时间的存在。”
婚礼结束后,这对夫妇举办了一个招待会,并把他们的客人派到随机的Zoom分会场,模仿在指定的桌子上坐下来吃晚餐的场景。然后他们访问每个房间,感谢大家的光临和赶上他们的客人,其中一些人已经登录远从英国阿尔伯特和塔特尔下令烧烤模仿他们的计划菜单和喝自酿的啤酒(由塔特尔与手绘标签)称为“守望者》来了,他们已经计划给予支持。
“这几乎就是它本来的样子,只是不是面对面的,”艾伯特说。“显然还有其他人和我有同样的处境,我觉得有一小部分人只是在推迟整件事。但是你仍然可以举办一个婚礼,而不需要举办派对,这仍然是令人满意的。在这个没人能在一起的时候,把大家聚在一起真好。”
日落和一线希望
在她10个月的婚姻,艾丽西亚哈雷08年,博士的18岁,刚刚花了10多天连续与她的丈夫Sahil聊Gulati, 50%到75%的工作时间在岛上的圣克罗伊的公司帮助美国维尔京群岛政府努力重建玛丽亚和厄玛飓风后水和污水基础设施。
哈利是哈佛大学肯尼迪学院(Harvard Kennedy School)环境科学与公共政策系的讲师,也是该校可持续发展科学项目的博士后研究员。当流感大流行迫使她开始虚拟教学并离开校园时,她感到很幸运,能有更多时间和萨希尔在岛上相处。
她说:“虽然有很多工作要做,但我和我的丈夫也要确保在晚上享受美丽的天气。”“我们通常在下午6点左右,带着我们的狗索菲(Sophie)在一个非常空旷的海滩上走一小时左右。这当然让我们都感到非常幸运,能有机会这样做,而且看日落对我们的灵魂来说是一种安慰,因为这一天我们通常会听到很多悲惨的消息。”
哈利的工作量很大,今年春天他要教“可持续发展”这门课,这门课“有很多变化的部分,有很多密切的师生合作。”
“我已经花费了大量的时间在我的电脑面前自3月12日,抵达圣克罗伊改进教材和做我最好的为学生提供更多的机会来连接在线为了试着减轻他们损失了这学期的学习了虚拟的,”她说。
虽然哈利对落日心存感激,但他也想念家人和朋友。
她说:“在美属维尔纽斯让我觉得与亲人们非常遥远,我不得不提醒自己,即使我们在剑桥,我们仍然无法看到彼此、拥抱彼此。”“这件事结束后,我要做的第一件事就是拥抱我最好的朋友拉里萨·德利马(Larissa de Lima),”她比我晚一年从哈佛大学(Harvard)毕业。“我很担心她,因为她住在布鲁克林。我也非常担心我们在印度的朋友和家人,那里的医疗保健系统非常薄弱。我们的两个可爱的四岁大的女神住在加尔各答,我希望我能把她们抱在怀里,带她们到海滩上和我一起玩。”
在线签名
如果你认为在网上教法语或汉语很难,那么考虑一下安德鲁·巴姆托(Andrew bottom)将他的美国手语(American Sign Language, ASL)课程转移到Zoom的挑战吧。
这位语言学导师自2016年起就开始在哈佛教授手语课程,但这场大流行迫使他重新思考如何进行远距离的空间和基于身体的语言学习。
“我的第一反应是如何忠于我的学生,如何满足他们对课堂的期望,”巴姆斯说,他是一个聋哑人,在课堂上使用手语。“我想保持课程的价值水平。”
他首先必须调整教学大纲——最初要求学生参加美国手语活动,并与聋人一起签名——然后将他的20人“美国手语2”课程分成两个小班。
“美国手语班里有20个学生不能在镜头前工作。我通过视频授课,为在线课堂时间做准备,也就是我们练习对话的时候,”他说,并指出他的视频中包含了内置的重复,这样学生就不必倒回去练习了。“ASL与其他语言不同,因为它完全是可视化的。你正在学习用你的眼睛和身体来听语言,但说实话,这比我预期的要好。”
流行病来袭时,巴姆斯特刚刚在牙买加平原买了他的第一个家,但他决定搬到北卡罗来纳与家人隔离。他的首要任务是保持学生的压力水平较低,并努力保持一些让这门课如此受欢迎的活力。
许多人说这是他们最喜欢的课,现在是上午9点。,”他说。“我在加州有一个学生,他早上6点起床。这是很大的承诺。”
古巴来到剑桥
音乐方面的高级讲师约斯瓦尼·特里(Yosvany Terry)一直把自己隔离在剑桥的家中,烹饪一顿大餐,灵感来自于他的祖国古巴,以及他对旅行的热爱:
相关的
新常态的注释
来自社会距离的学生和教师
新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.harvard.edu/gazette/story/2020/04/dispatches-from-faculty-and-staff-from-at-least-6-feet-away/