分类
达特茅斯大学新闻

用传统的方式制作情人节卡片

达特茅斯的书籍艺术工作室举办了一个凸版印刷班。

对许多最后一刻才买东西的人来说,明天是花店、糖果制造商和贺卡行业的福音。但在上个月底,达特茅斯图书馆的图书艺术工作室(Book Arts Workshop)开设了一门名为letterpress valentine card-making的课程,对学院和上山谷社区的所有成员开放。

图书艺术指导罗伯特·梅茨勒(Robert Metzler)是一位经验丰富的印刷师,也是佛蒙特州北特福德Green Mountain Letterpress的老板。 

梅茨勒以一节有关贝克尔-贝瑞图书馆地下室的工作间的简短历史课开始。他说:“20世纪30年代,一位名叫雷·纳什(Ray Nash)的教员创办了这个项目。”20世纪70年代,著名书籍设计师、书法家、平面设计历史学家纳什退休后,该工作室陷入了沉寂。在学生和教师的要求下,学校于20世纪90年代重新开放。梅茨勒说:“这些年来,它确实在增长。”“凸版印刷绝不是一门消亡的艺术。现在人们对它很感兴趣。”

接下来,梅茨勒向他的学生们展示了如何选择铅字,一个字母一个字母地选择铅字,以及如何在一个叫做排字棒的浅而长的托盘里造字。从那根棍子上,他把铅字的线条转移到一个更大的厨房托盘上,让托盘蘸上墨水,然后连同卡片一起通过车间的一台印刷机送去。

布里奇特·康诺利(Bridget Connolly)是盖泽尔医学院(Geisel School of Medicine)发展与校友关系办公室(office of development and alumni relations)的行政助理。但她要求保密。

关于研讨会,康诺利说:“我喜欢再次成为学生的经历,有专门的时间和空间来学习,而不是关注结果、成本或最后期限。我发现,凸版印刷与我喜欢的其他印刷形式的一切都很吻合——与你使用的材料的对话,艺术的物质性,以及通常的重复过程。既然我已经开始了,我完全打算成为这个领域的常客。”

有很多机会可以回来参加另一种研讨会,或者开放工作室。与此同时,康诺利很高兴她不必求助于商店里买的情人卡。

“我一直喜欢自己动手做贺卡,我不喜欢过于伤感的贺卡,也不喜欢过于搞笑的贺卡。我自己写总是更好更容易。我丈夫很高兴我又开始定期版画创作了,所以我知道他会很高兴看到我为他做的东西。”

Kariann Ketcham是达特茅斯签证和移民服务办公室的高级移民顾问,她展示了她在“书籍艺术工作室”里制作的卡片。(罗伯特·吉尔摄)

达特茅斯签证与移民服务办公室(Office of Visa and immigration Services)负责国际学生和学者事务的高级移民顾问卡里安·凯彻姆(Kariann Ketcham)以前从未尝试过活字印刷,正如卡片上写的那样,她很高兴花了三个小时来排版、排版间距和正确的油墨。

她说:“对我来说,亲手制作贺卡是一项挑战,因为我的法律思维往往是非黑即白的。”“情人节那天我们将在佛罗里达举行婚礼,所以一切都会很顺利。”

新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.dartmouth.edu/news/2020/02/making-valentine-cards-old-fashioned-way