分类
莱斯大学新闻

最新的猫头鹰开始它们的大米之旅

8月18日,最新一批猫头鹰抵达校园时,月亮还在早晨的天空中。早上7点刚过。赖斯的第一批新生是14名国际学生,他们乘坐穿梭巴士抵达邓肯学院。2023届学生的入学周正式开始了。

Wiess College students coordinated a massive move-in effort. (Photo by Tommy LaVergne)

威斯大学的学生们协调了大规模的搬进来的努力。(汤米·拉弗涅摄)

每一个新生班级都有为期一周的入职培训,向新生介绍校园、文化、大学和他们的同学。注册课程和学习政策只是O-Week计划的一部分;猫头鹰迎新活动的特别之处在于,在每一所住宿学院,赖斯学院的同学们都像德克萨斯州一样热情地迎接新生和他们的家人,大家齐声欢呼,伸出援助之手。

邓肯学院大一新生王薇薇(Vivian Wong)说:“我等这一天等了很长时间。”

邓肯大学一年级新生安德烈·米特罗凡(航天飞机二号人物)从罗马尼亚来到赖斯大学学习生物工程。

“我走了很长一段路,但我现在在这里,”米特罗凡说。“我很困,但我很兴奋能看到所有的人。”

Baker College coordinator Veronica Bernal welcomed students dressed as Glinda the Good Witch to match Baker's "Somewhere Over the Rainb-O-Week" theme. (Photo by Tommy LaVergne)

贝克学院协调员维罗妮卡·伯纳尔欢迎学生们装扮成善良的女巫Glinda,在Rainb-O-Week”主题的某个地方与Baker’s “相匹配。(汤米·拉弗涅摄)

很快,双胞胎兄弟阿比纳夫和阿纳夫·桑卡兰蒂也加入了他们的行列。尽管这对兄弟穿着同样的海军“米猫头鹰”衬衫,并分享了成为医生的计划,但他们在各方面并不完全相同。

“我要去邓肯,”阿比纳夫说。“他要去布朗大学。这意味着要去两次学校,还要卸下两车行李。阿比纳夫说:“我们要回旅馆去拿阿纳夫的东西。”

兄弟俩和父母普拉迪普(Pradeep)、赫玛(Hema)从加州弗里蒙特驱车近2000英里来到这里。

“大米是他们的首选,”赫玛说。“他们两年前来这里参观,他们喜欢这所学校,现在他们回来了,这太棒了。”

热情的O-Week欢迎仪式向Sankaranthis一家保证,虽然他们现在要穿越半个国家,但他们唯一的孩子会得到很好的照顾。

Rice O-Week 2019 (Photos by Tommy LaVergne)

“感觉就像在离家很远的地方,”赫玛说。“我们很高兴孩子们决定来这里,我们也为他们感到高兴。”

Will Rice freshman Katerina Arroyos made the short drive from Sugar Land. (Photo by Tommy LaVergne)

威尔·莱斯大学新生卡特琳娜·阿罗约斯和她的家人从“糖地”驱车不远来到这里。(汤米·拉弗涅摄)

在贝克学院(Baker College)校园的另一头,新生们正享受着一场巫师的欢迎仪式。“雨过天晴的某个地方”是该学院o周的官方主题,没有人比贝克学院协调员维罗妮卡·伯纳尔(Veronica Bernal)更把这一点放在心里了。

贝克学院的大一新生丽莎·尤塞姆·卡斯滕斯在搬到休斯顿的前一天,从西雅图第一次来到了休斯顿。

“这里有很多树,这对这种天气来说是件好事,”尤塞姆卡斯滕斯(Yusem Carstens)开玩笑说。

8月潮湿的空气对威尔·莱斯大学一年级新生卡特琳娜·阿罗约斯来说并不奇怪,她和父母阿德里安和玛吉从“糖地”开车过来。她的父母在每个女儿的箱子和包上都小心翼翼地贴上了彩色的匹配标志,这样他们就不会在大规模的搬进来的过程中弄混了。

Sid Richardson College students employed their traditional human chain method of moving in new freshmen. (Photo by Tommy LaVergne)

希德·理查森学院的学生们采用了传统的“人链”方法来接纳新生。(汤米·拉弗涅摄)

卡特琳娜说:“我4点钟醒来,再也睡不着了。“我有点紧张,但真的很兴奋。我只是希望了解不同的职业道路,结识新朋友,弄清楚自己在这里的归属。”

当一群熙熙攘攘的威尔·莱斯学生迅速打开他们的汽车时,艾德里安说,送女儿上大学的情感冲击终于影响到了她的父母。

“这种感觉是昨天才有的,”他说。“到目前为止,一切都很令人兴奋。”

洛维特学院大一新生夏奈尔·爱立信在从弗吉尼亚远道而来之前就已经是全校知名的人物了。这多亏了一条广为流传的推特,当香奈儿发现自己通过奎斯特布里奇大学获得了莱斯大学四年的全额奖学金时,她高兴地尖叫起来——和母亲埃尔西一起,她发出了纯粹的、富有感染力的喜悦之声。

香奈儿说:“说实话,我既惊讶又兴奋。“我甚至无法形容我有多开心,有多感激。”

最初从加纳来到美国的埃尔西在谈到女儿的成就时擦干了眼泪。

Lovett College freshman Chanel Ericsson and her mother Elsie reflected on the viral video that showed Chanel's excited reaction to receiving a full scholarship to Rice. (Photo by Tommy LaVergne)

洛维特学院大一新生香奈儿·爱立信和她的母亲埃尔西回忆了这段广为流传的视频,视频中显示,香奈儿’s收到赖斯大学的全额奖学金后,做出了激动的反应。(汤米·拉弗涅摄)

埃尔西说:“我为她感到骄傲,也非常感谢学校和奎斯特布里奇。“并不是每个人都有这样的好机会。我们好像还在做梦。”

“现在真的变成现实了,这太疯狂了,”香奈儿插话道。“我们在校园里搬进来了!”这太疯狂了!”

当最后一辆汽车和航天飞机被卸下来的时候,家庭成员一起在学院的公共场所为他们最后的午餐做准备。在下午12点45分的传统下班时间之前,他们最后一次有机会和孩子们道别。

“虽然你不知道你要去哪里——这经验,我们还没有过,因为她是我们的第一个女儿——我们知道我们朝着积极、正确的方向,“说Mariehelen Alilonu,谁做了九个小时车程阿拉巴马州与丈夫杰弗里和自己的葡萄酒被大学新生Chidimma Alilonu“痴痴”。

两年前,琦琦还是一名高中生的时候,被邀请去拜访赖斯。

“她还在谈论那段经历,”玛丽海伦说。“这是她来这里的决定性因素之一。”

Lovett College students practiced their line dance for President Leebron's welcome barbecue ahead of move-in Aug. 18. (Photo by Tommy LaVergne)

8月18日,洛维特大学的学生们为利布隆娜6037校长的欢迎烧烤活动排练了他们的排舞。(汤米·拉弗涅摄)

今天,她又回来学习政治学,最终从事法律工作。为了更多地了解她的新家,琪琪报名参加了公民领袖中心(Center for Civic Leadership)为期一周的城市浸入式夏令营(Urban Immersion camp)。该夏令营通过与当地非营利组织和社区合作伙伴合作,为即将入学的新生提供休斯顿的速成课程。

“我知道能力有限;这就像是最好的秘密,”玛丽海伦说。“我很高兴她愿意这么做,因为你大老远从亚拉巴马州赶来,怎么能知道发生了什么事呢?”

去休斯顿的路程很长,但是很快,Alilonus说,因为他们一直在讨论Chi Chi在Rice的未来。

“我太激动了,”玛丽海伦说。“我怎么说都不够。我们知道她在这里会得到很好的照顾。”

新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.rice.edu/2019/08/19/newest-owls-nestle-in-to-begin-their-rice-journeys/